June 8th, 2021

Документальный фильм - "Караимы - потомки великих Хазар"

Тема интересная, однако, опять главное замылили и частично политизировали.
Караимы это евери-тюрки, хранители караимского наречия, сохранившие арамейское писание. Были так же евреи-испанцы, они же сефарды, у которых наречие основывалось на латыни (ладино), былди евреи-немцы, т.н. ашкеназы, у которых язык основылся на саксонском наречии и иврите (идише), и вот караимы, евреи-тюрки. А иврит это искаженный арамейский с примесью латыни. Хранился в основном равинами. Потому что они очень любили писать комментарии к Торе, и были верхушкой еврейской общности, как брамины в индийской традиции (так возник Талмуд), что караимы не признают. А талмудисты не признают караимов.
Любая общность собирается из осколков. Среди караимов были наверняка и немецкие евреи, и сефарды, и среднеазиатские бухарские евреи, и хазары, и тюрки-кочевники, и асирийцы и кого там ещё не было. И у всех была своя изначальная культура со своими верованиями, все они вышли первично с территории западной и юго-западной Азии, северной Африки, и называть их язычниками - это бред. Язычники - это общее фиксированное понятие для всех, кто не является представителем нашей веры (к какой вере мы бы ни принадлежали). А тут походу опять "перетягивание одеяла", кто правильнее тору понимает, кто древнее, и кто более еврей, а кто тюрок. Во всех еврейских общинах есть сплав разных культур и традиций на стыке которых многие века они существовали. Вообще, слово еврей от - (Евер, Эбер[3], Ебор[4] (ивр. ‏עֵבֶר‏‎, эвер, «странник», «перешедший реку»). То есть нац. общность возникшая на стыке, на границе двух и более культурных традиций. А также склонные к кочевому образу жизни. Кстати, слово "татар" в переводе с санскрита означает почти то же самое - пограничник, или пришедший с той стороны (стены, реки, границы).

Сказано в словарях, что евреи караимов не причисляют к еврейской нации. Так еврей это и не нация, это кочевой образ жизни, который обязывает жить на стыке культур, и синтезировать из всего нечто свое.
В общем-то все народы так живут вбирая в себя из всего с чем сталкиваются, обмениваются то бишь, но в "пограничниках" это ярче выражено.