Это такое обобщение, тут дело пахнет об-<щин>ой

Чин - понятно - порядок/представительство/статус, щин - наверно - то же.
Так штэ - понятие текущее, конъюнктурное, никак за личностью не закрепленное.
В русском языке - это муж и жена. Если ты не муж и не жена, то, по-сути, бесполое существо. Лучше, конечно аскетичное, т.е. монах, странник (одиночный, не-у-местный) по жизни. Может и до определенного времени рас-путник, но тоже пут-ник ))
Интереснее у англосаксов: мэн/ман от манас - ум, женщина - ву-ман (видимо - придаток ума - мозжечок наверна))), у немцев да-мэн.
Кстати, про мозжечок, если женщина теряет свой женский функционал (не в смысле "неси" и "давай", это не женское), а главное - свойства, она плохо ориентируется в пространстве


Вот почему говорят - мужчина - голова, женщина - шея.